Sie müssen sich anmelden oder registrieren, bevor Sie fortfahren können.
Community
Welcome to our vibrant online community, where we encourage members to share their personal experiences and insights to foster collective growth and mutual support in our journey towards well-being.
Das 2. Glowpad funktioniert nur am laptop verbunden mit einem Audiokabel, allerdings ohne Licht/Tonsignal, das Programm läuft jedoch Funktioniert es trotzdem?
Barbara Prucha-Graber, during transfer there should be light coming from the GlowPad. Please try the following: 1) Charge IC Pad for about 2 hours using a USB cable and charger. If there is no yellow light during the charging, please try using a different charging USB cable (it is called a micro-USB cable).
2) Make sure the audio volume on your computer or phone is set to maximum level after you start the transfer.
Barbara Prucha-Graber, during transfer there should be light coming from the GlowPad. Please try the following: 1) Charge IC Pad for about 2 hours using a USB cable and charger. If there is no yellow light during the charging, please try using a different charging USB cable (it is called a micro-USB cable).
2) Make sure the audio volume on your computer or phone is set to maximum level after you start the transfer.
3) Restart your computer or phone. Try a different phone or computer. Try Chrome or Brave browsers.
4) Replace Audio cable, it may be broken. The cable is called "3.5mm Aux cable".
Barbara Prucha-Graber , 전송하는 동안 GlowPad에서 빛이 나와야 합니다. 다음을 시도해 보세요. 1) USB 케이블과 충전기를 사용하여 IC 패드를 약 2시간 동안 충전합니다. 충전 중에 노란색 표시등이 켜지지 않으면 다른 충전 USB 케이블(마이크로 USB 케이블이라고 함)을 사용해 보세요.
2) 전송을 시작한 후에는 컴퓨터나 휴대폰의 오디오 볼륨이 최대 수준으로 설정되어 있는지 확인하세요.
3) 컴퓨터나 휴대전화를 다시 시작하세요. 다른 휴대전화나 컴퓨터를 시도해 보세요. Chrome이나 Brave 브라우저를 시도해 보세요.
4) 오디오 케이블을 교체하세요. 끊어졌을 수 있습니다. 이 케이블은 "3.5mm Aux 케이블"이라고 합니다.
Barbara Prucha-Graber , 전송하는 동안 GlowPad에서 빛이 나와야 합니다. 다음을 시도해 보세요. 1) USB 케이블과 충전기를 사용하여 IC 패드를 약 2시간 동안 충전합니다. 충전 중에 노란색 표시등이 켜지지 않으면 다른 충전 USB 케이블(마이크로 USB 케이블이라고 함)을 사용해 보세요.
2) 전송을 시작한 후에는 컴퓨터나 휴대폰의 오디오 볼륨이 최대 수준으로 설정되어 있는지 확인하세요.
3) 컴퓨터나 휴대전화를 다시 시작하세요. 다른 휴대전화나 컴퓨터를 시도해 보세요. Chrome이나 Brave 브라우저를 시도해 보세요.
4) 오디오 케이블을 교체하세요. 끊어졌을 수 있습니다. 이 케이블은 "3.5mm Aux 케이블"이라고 합니다.
any tips on getting the muscle testing feature to work? i can choose a body system but then it just sits and spins, does not bring up the charts to muscle test. is there a browser setting i need to chsnge?
I think to make it easier and eliminate some question inquiries, is there a guideline on the website somewhere where I (we) can read the basics to do's and not to do's, such as A) imprint a maximum of 6 IC's in one imprint complex B) you can make 4-5 different IC's with a maximum of 6 imprints in each and then pour them together and drink C) Use no more than 13 PEMF's on the body at the same time? Just general guidelines for effective imprinting... 더 보기
I think to make it easier and eliminate some question inquiries, is there a guideline on the website somewhere where I (we) can read the basics to do's and not to do's, such as A) imprint a maximum of 6 IC's in one imprint complex B) you can make 4-5 different IC's with a maximum of 6 imprints in each and then pour them together and drink C) Use no more than 13 PEMF's on the body at the same time? Just general guidelines for effective imprinting success :). Thanks a bunch.
좀 더 쉽게 만들고 몇 가지 질문을 없애기 위해, 웹사이트 어딘가에 기본적인 해야 할 일과 하지 말아야 할 일을 읽을 수 있는 가이드라인이 있을까요? 예를 들어 A) 하나의 임프린트 콤플렉스에 최대 6개의 IC를 임프린트합니다. B) 각각 최대 6개의 임프린트가 있는 4~5개의 다른 IC를 만든 다음 함께 부어 마셔도 됩니다. C) 동시에 신체에 13개 이상의 PEMF를 사용하지 마세요. 효과적인 임프린팅 성공을 위한 일반적인 가이드라인입니다 :). 정말 감사합니다.
Gabriela, thank you for your suggestions, we will be working on making it is easier to get started. Meanwhile, if you have not seen yet, please see this webinar recording: https://www.infopathy.com/en/products/technical-q-a-session?source=web If you have any questions, please let me know. Thank you!
Gabriela, thank you for your suggestions, we will be working on making it is easier to get started. Meanwhile, if you have not seen yet, please see this webinar recording: https://www.infopathy.com/en/products/technical-q-a-session?source=web If you have any questions, please let me know. Thank you!
Gabriela , 제안해 주셔서 감사합니다. 시작하기가 더 쉬워지도록 노력하겠습니다. 그동안 아직 보지 못하셨다면 이 웨비나 녹화 영상을 시청해 주세요: https://www.infopathy.com/en/products/technical-qa-session?source=web 질문이 있으시면 알려주세요. 감사합니다!
Gabriela , 제안해 주셔서 감사합니다. 시작하기가 더 쉬워지도록 노력하겠습니다. 그동안 아직 보지 못하셨다면 이 웨비나 녹화 영상을 시청해 주세요: https://www.infopathy.com/en/products/technical-qa-session?source=web 질문이 있으시면 알려주세요. 감사합니다!
1) Charge IC Pad for about 2 hours using a USB cable and charger. If there is no yellow light during the charging, please try using a different charging USB cable (it is called a micro-USB cable).
1) Charge IC Pad for about 2 hours using a USB cable and charger. If there is no yellow light during the charging, please try using a different charging USB cable (it is called a micro-USB cable).
1) USB 케이블과 충전기를 사용하여 IC 패드를 약 2시간 동안 충전합니다. 충전 중에 노란색 표시등이 켜지지 않으면 다른 충전 USB 케이블(마이크로 USB 케이블이라고 함)을 사용해 보세요.
1) USB 케이블과 충전기를 사용하여 IC 패드를 약 2시간 동안 충전합니다. 충전 중에 노란색 표시등이 켜지지 않으면 다른 충전 USB 케이블(마이크로 USB 케이블이라고 함)을 사용해 보세요.