Welcome to our vibrant online community, where we encourage members to share their personal experiences and insights to foster collective growth and mutual support in our journey towards well-being.
Katrin , yes, you can use an IC for cough alongside this IC. Since Fever Rife is a PEMF meant to be applied on the body, you can run it while also using a imprint IC for cough.
Katrin , yes, you can use an IC for cough alongside this IC. Since Fever Rife is a PEMF meant to be applied on the body, you can run it while also using a imprint IC for cough.
Katrin , sì, puoi usare un IC per la tosse insieme a questo IC. Poiché Fever Rife è un PEMF pensato per essere applicato sul corpo, puoi eseguirlo mentre usi anche un IC imprint per la tosse.
Katrin , sì, puoi usare un IC per la tosse insieme a questo IC. Poiché Fever Rife è un PEMF pensato per essere applicato sul corpo, puoi eseguirlo mentre usi anche un IC imprint per la tosse.
I have 3 ic pads. The first one I have had on and off issues with connecting. Now it will not connect and play or imprint. It lights up like it is connecting and my phone says ot os connected but it will not work. So I just opened my second ic pad and it is connecting and imprinting. Can the one not working be returned and replaced? Thanks.
I have 3 ic pads. The first one I have had on and off issues with connecting. Now it will not connect and play or imprint. It lights up like it is connecting and my phone says ot os connected but it will not work. So I just opened my second ic pad and it is connecting and imprinting. Can the one not working be returned and replaced? Thanks.
Ho 3 ic pad. Il primo ho avuto problemi di connessione a intermittenza. Ora non si connette, non riproduce e non imprime. Si illumina come se si stesse connettendo e il mio telefono dice ot os connected ma non funziona. Quindi ho appena aperto il mio secondo ic pad e si sta connettendo e imprimendo. Quello che non funziona può essere restituito e sostituito? Grazie.
Ho 3 ic pad. Il primo ho avuto problemi di connessione a intermittenza. Ora non si connette, non riproduce e non imprime. Si illumina come se si stesse connettendo e il mio telefono dice ot os connected ma non funziona. Quindi ho appena aperto il mio secondo ic pad e si sta connettendo e imprimendo. Quello che non funziona può essere restituito e sostituito? Grazie.
Dr. Rebecca Rhodes, it might be issue with namings in the Bleutooth settings. If you paired one GlowPad and later want to use second one, you need to pair new device first, it will be the same name though.
So, before paring second GlowPad, it would be best to rename first "Infopathy GlowPad" in the Bluetooth settings.
To do so, please click on (i) or gear icon near "Infopathy GlowPad" in the Bluetooth settings... Vedi altro
Dr. Rebecca Rhodes, it might be issue with namings in the Bleutooth settings. If you paired one GlowPad and later want to use second one, you need to pair new device first, it will be the same name though.
So, before paring second GlowPad, it would be best to rename first "Infopathy GlowPad" in the Bluetooth settings.
To do so, please click on (i) or gear icon near "Infopathy GlowPad" in the Bluetooth settings on your phone. Then you can change it to "GlowPad #1" for example.
After that turn on second GlowPad and find new device. Once paired second GlowPad will appear as "Infopathy GlowPad" - which you can also rename.
Dr. Rebecca Rhodes , potrebbe esserci un problema con i nomi nelle impostazioni Bleutooth. Se hai associato un GlowPad e poi vuoi usare il secondo, devi prima associare il nuovo dispositivo, ma avrà lo stesso nome.
Quindi, prima di associare il secondo GlowPad, sarebbe meglio rinominare il primo "Infopathy GlowPad" nelle impostazioni Bluetooth.
Per farlo, clicca su (i) o sull'icona dell'ingranaggio vicino a "Infopathy GlowPad" nelle impostazioni... Vedi altro
Dr. Rebecca Rhodes , potrebbe esserci un problema con i nomi nelle impostazioni Bleutooth. Se hai associato un GlowPad e poi vuoi usare il secondo, devi prima associare il nuovo dispositivo, ma avrà lo stesso nome.
Quindi, prima di associare il secondo GlowPad, sarebbe meglio rinominare il primo "Infopathy GlowPad" nelle impostazioni Bluetooth.
Per farlo, clicca su (i) o sull'icona dell'ingranaggio vicino a "Infopathy GlowPad" nelle impostazioni Bluetooth del tuo telefono. Quindi puoi cambiarlo in "GlowPad #1", ad esempio.
Dopodiché accendi il secondo GlowPad e trova il nuovo dispositivo. Una volta accoppiato, il secondo GlowPad apparirà come "Infopathy GlowPad", che puoi anche rinominare.
Anton SF no that is not the issue. I only used the first one until it would no longer imprint. It turns on, flashes, but will not imprint or give me any lights at all when I begin the program. When I could not get a response, I opened my second IC pad and began using it just fine. This is the one that has been given me issues but seemed to work off and on. It is just a very strange situation. Not sure if there is some sort of wifi... Vedi altro
Anton SF no that is not the issue. I only used the first one until it would no longer imprint. It turns on, flashes, but will not imprint or give me any lights at all when I begin the program. When I could not get a response, I opened my second IC pad and began using it just fine. This is the one that has been given me issues but seemed to work off and on. It is just a very strange situation. Not sure if there is some sort of wifi issue that it just does not like. I did not use anything yesterday and am trying them this morning. So fat IC pad one is connecting but not imprinting. My second unit simply will not imprint when asked to run the program. I am very aware on the pairing and know how all that works. Thank you, Dr. Rebecca
Anton SF no, non è questo il problema. Ho usato solo il primo finché non ha più impresso. Si accende, lampeggia, ma non imprime né mi dà alcuna luce quando inizio il programma. Quando non ho ricevuto risposta, ho aperto il mio secondo IC pad e ho iniziato a usarlo senza problemi. Questo è quello che mi ha dato problemi ma sembrava funzionare a intermittenza. È solo una situazione molto strana. Non sono sicuro che ci sia un qualche tipo di... Vedi altro
Anton SF no, non è questo il problema. Ho usato solo il primo finché non ha più impresso. Si accende, lampeggia, ma non imprime né mi dà alcuna luce quando inizio il programma. Quando non ho ricevuto risposta, ho aperto il mio secondo IC pad e ho iniziato a usarlo senza problemi. Questo è quello che mi ha dato problemi ma sembrava funzionare a intermittenza. È solo una situazione molto strana. Non sono sicuro che ci sia un qualche tipo di problema di wifi che semplicemente non gli piace. Non ho usato niente ieri e li sto provando questa mattina. Quindi il fat IC pad uno si connette ma non imprime. La mia seconda unità semplicemente non imprime quando le viene chiesto di eseguire il programma. Sono molto consapevole dell'associazione e so come funziona tutto ciò. Grazie, Dott.ssa Rebecca
Anton SF I just connected it to my computer directly with the cord and it will imprint from that computer. So I will conclude the bluetooth transfer ability is not working with it.
Anton SF I just connected it to my computer directly with the cord and it will imprint from that computer. So I will conclude the bluetooth transfer ability is not working with it.
Anton SF L'ho appena collegato al mio computer direttamente con il cavo e si imprimerà da quel computer. Quindi concludo che la capacità di trasferimento Bluetooth non funziona con esso.
Anton SF L'ho appena collegato al mio computer direttamente con il cavo e si imprimerà da quel computer. Quindi concludo che la capacità di trasferimento Bluetooth non funziona con esso.
Dr. Rebecca Rhodes, okay, it might be issue with the Sound output settings. Once GlowPad is connected via Bluetooth to your MacBook, please start transfer and go to Sound settings, then select Output tab and select "Infopathy GlowPad" and Output volume set above 0%. image.png381 KBAdditionally, please try using Brave or Chrome browser instead of Safari. Recently Safari does not always work (not playing ICs,... Vedi altro
Dr. Rebecca Rhodes, okay, it might be issue with the Sound output settings. Once GlowPad is connected via Bluetooth to your MacBook, please start transfer and go to Sound settings, then select Output tab and select "Infopathy GlowPad" and Output volume set above 0%. image.png381 KBAdditionally, please try using Brave or Chrome browser instead of Safari. Recently Safari does not always work (not playing ICs, even shows transfer is ongoing).
Dr. Rebecca Rhodes , ok, potrebbe essere un problema con le impostazioni di uscita audio. Una volta che GlowPad è connesso tramite Bluetooth al tuo MacBook, avvia il trasferimento e vai alle impostazioni audio, quindi seleziona la scheda Output e seleziona "Infopathy GlowPad" e imposta il volume di output sopra lo 0%. image.png381 KB Inoltre, prova a usare il browser Brave o Chrome invece di Safari. Di recente Safari non funziona sempre... Vedi altro
Dr. Rebecca Rhodes , ok, potrebbe essere un problema con le impostazioni di uscita audio. Una volta che GlowPad è connesso tramite Bluetooth al tuo MacBook, avvia il trasferimento e vai alle impostazioni audio, quindi seleziona la scheda Output e seleziona "Infopathy GlowPad" e imposta il volume di output sopra lo 0%. image.png381 KB Inoltre, prova a usare il browser Brave o Chrome invece di Safari. Di recente Safari non funziona sempre (non riproduce IC, mostra persino che il trasferimento è in corso).
Dr. Rebecca Rhodes, could you please try deleting all "Infopathy GlowPads" from Bluetooth devices. Then pair one GlowPad only. Also, please use Brave or Chrome browser instead. If you have AirPods or any other Bluetooth speakers, please make sure they are not used during IC transfer.
Dr. Rebecca Rhodes, could you please try deleting all "Infopathy GlowPads" from Bluetooth devices. Then pair one GlowPad only. Also, please use Brave or Chrome browser instead. If you have AirPods or any other Bluetooth speakers, please make sure they are not used during IC transfer.
Dr. Rebecca Rhodes , potresti provare a eliminare tutti gli "Infopathy GlowPad" dai dispositivi Bluetooth. Quindi associa un solo GlowPad. Inoltre, utilizza il browser Brave o Chrome. Se hai AirPods o altri speaker Bluetooth, assicurati che non vengano utilizzati durante il trasferimento IC.
Dr. Rebecca Rhodes , potresti provare a eliminare tutti gli "Infopathy GlowPad" dai dispositivi Bluetooth. Quindi associa un solo GlowPad. Inoltre, utilizza il browser Brave o Chrome. Se hai AirPods o altri speaker Bluetooth, assicurati che non vengano utilizzati durante il trasferimento IC.
Lucien, this is an Audible IC, so you can listen to it through headphones or speakers. Ensure you're in a comfortable and quiet environment to maximize its effectiveness. Volume should be set to a comfortable level - loud enough to hear but not too intense.
Lucien, this is an Audible IC, so you can listen to it through headphones or speakers. Ensure you're in a comfortable and quiet environment to maximize its effectiveness. Volume should be set to a comfortable level - loud enough to hear but not too intense.
Lucien , questo è un IC Audible, quindi puoi ascoltarlo tramite cuffie o altoparlanti. Assicurati di essere in un ambiente confortevole e silenzioso per massimizzarne l'efficacia. Il volume dovrebbe essere impostato a un livello confortevole, abbastanza alto da essere udito ma non troppo intenso.
Lucien , questo è un IC Audible, quindi puoi ascoltarlo tramite cuffie o altoparlanti. Assicurati di essere in un ambiente confortevole e silenzioso per massimizzarne l'efficacia. Il volume dovrebbe essere impostato a un livello confortevole, abbastanza alto da essere udito ma non troppo intenso.
Infopathy Team Se uso l'IC Hummer non serve metterlo in loco sull'organo ? Se faccio Salute del fegato dura 20 minuti e l'IC Hummer si riscalda tanto, a questo punto se è uguale l'effetto con le cuffie, qual'è la differenza con l'IC Hummer, perché questo mi eviterebbe di ricaricarlo spesso
Infopathy Team Se uso l'IC Hummer non serve metterlo in loco sull'organo ? Se faccio Salute del fegato dura 20 minuti e l'IC Hummer si riscalda tanto, a questo punto se è uguale l'effetto con le cuffie, qual'è la differenza con l'IC Hummer, perché questo mi eviterebbe di ricaricarlo spesso
Lucien, if you have an IC Hummer, then it is the best to use it for Audible ICs, applying them directly to the targeted area or near. Because IC Hummer is a vibrational speaker, it makes acoustic waves penetrate deeper in the tissue and organs. Please ensure audio volume is set below 80%, for example 50% otherwise it may overheat - battery will also last longer.
The best areas to apply it depend on your goal and preference. Here... Vedi altro
Lucien, if you have an IC Hummer, then it is the best to use it for Audible ICs, applying them directly to the targeted area or near. Because IC Hummer is a vibrational speaker, it makes acoustic waves penetrate deeper in the tissue and organs. Please ensure audio volume is set below 80%, for example 50% otherwise it may overheat - battery will also last longer.
The best areas to apply it depend on your goal and preference. Here are a few effective options:
Lower Abdomen (Pubic Area) / Sacral Region - Since this IC is designed to influence sexual energy, applying it near the reproductive organs (just above the pubic bone or over the sacral chakra area) may enhance its effects.
Inner Thighs - This area has good blood circulation and is close to the reproductive system, making it another effective spot.
Lower Back (Lumbosacral Area) - This region is connected to sexual energy and reproductive health in traditional healing practices.
Perineum - The area between the genitals and the anus is highly responsive and may enhance circulation and energetic activation.
Wrist or Inner Forearm - If you're using it for systemic effects, applying it here where the veins are close to the surface can be effective.
Lucien , se hai un IC Hummer, allora è meglio usarlo per gli IC Audible, applicandoli direttamente all'area mirata o nelle vicinanze. Poiché l'IC Hummer è un altoparlante vibrazionale, fa sì che le onde acustiche penetrino più in profondità nei tessuti e negli organi. Assicurati che il volume audio sia impostato al di sotto dell'80%, ad esempio al 50%, altrimenti potrebbe surriscaldarsi; anche la batteria durerà più a lungo.
Lucien , se hai un IC Hummer, allora è meglio usarlo per gli IC Audible, applicandoli direttamente all'area mirata o nelle vicinanze. Poiché l'IC Hummer è un altoparlante vibrazionale, fa sì che le onde acustiche penetrino più in profondità nei tessuti e negli organi. Assicurati che il volume audio sia impostato al di sotto dell'80%, ad esempio al 50%, altrimenti potrebbe surriscaldarsi; anche la batteria durerà più a lungo.
Le aree migliori in cui applicarlo dipendono dal tuo obiettivo e dalle tue preferenze. Ecco alcune opzioni efficaci:
Addome inferiore (zona pubica) / Regione sacrale - Poiché questo CI è progettato per influenzare l'energia sessuale, applicarlo vicino agli organi riproduttivi (appena sopra l'osso pubico o sopra l'area del chakra sacrale) può potenziarne gli effetti.
Interno cosce : questa zona ha una buona circolazione sanguigna ed è vicina all'apparato riproduttivo, il che la rende un'altra zona efficace.
Parte bassa della schiena (area lombosacrale) : questa regione è collegata all'energia sessuale e alla salute riproduttiva nelle pratiche di guarigione tradizionali.
Perineo - La zona tra i genitali e l'ano è altamente reattiva e può migliorare la circolazione e l'attivazione energetica.
Polso o parte interna dell'avambraccio : se lo si utilizza per effetti sistemici, può essere efficace applicarlo qui, dove le vene sono vicine alla superficie.