Welcome to our vibrant online community, where we encourage members to share their personal experiences and insights to foster collective growth and mutual support in our journey towards well-being.
Lisa Richard, yes, please send request to this group https://www.infopathy.com/en/communities?id=6 and when we have spots available, we will let you know. Thank you!
Lisa Richard, yes, please send request to this group https://www.infopathy.com/en/communities?id=6 and when we have spots available, we will let you know. Thank you!
Lisa Richard , ja, bitte senden Sie eine Anfrage an diese Gruppe https://www.infopathy.com/en/communities?id=6 and wir informieren Sie, wenn Plรคtze frei sind. Danke!
Lisa Richard , ja, bitte senden Sie eine Anfrage an diese Gruppe https://www.infopathy.com/en/communities?id=6 and wir informieren Sie, wenn Plรคtze frei sind. Danke!
Hallo, ich habe eine Frage zu Imprints (fรผr Wasser): Wie viele verschiedene Imprints kann ich in eine Flasche Wasser (500ml) รผbertragen? Ich mรถchte gerne mehrere pro Tag nutzen, kann aber nicht so viele Wasserflaschen informieren... Danke!
Laura S., it's possible to transfer multiple Imprint ICs into a single 500 mL bottle of water. However, it's generally recommended to limit the number to about 5-6 different ICs per bottle to ensure each imprint remains effective. For some people large complexes may not work, therefore need to start from small and later you can try making them larger and see how that works for you. You can also use Method 2 ... Mehr sehen
Laura S., it's possible to transfer multiple Imprint ICs into a single 500 mL bottle of water. However, it's generally recommended to limit the number to about 5-6 different ICs per bottle to ensure each imprint remains effective. For some people large complexes may not work, therefore need to start from small and later you can try making them larger and see how that works for you. You can also use Method 2 https://www.infopathy.com/en/tutorials/for_users?show=instructions_2&source=web - imprint few small tinctures with saline or oil and then put 5-10 drops under the tongue 3 times a day each.
Laura S. , es ist mรถglich, mehrere Imprint ICs in eine einzelne 500-ml-Flasche Wasser zu geben. Es wird jedoch allgemein empfohlen, die Anzahl auf etwa 5-6 verschiedene ICs pro Flasche zu begrenzen, um sicherzustellen, dass jeder Abdruck wirksam bleibt. Bei manchen Menschen funktionieren groรe Komplexe mรถglicherweise nicht, daher mรผssen Sie mit kleinen beginnen und spรคter versuchen, sie grรถรer zu machen und zu sehen, wie das fรผr Sie... Mehr sehen
Laura S. , es ist mรถglich, mehrere Imprint ICs in eine einzelne 500-ml-Flasche Wasser zu geben. Es wird jedoch allgemein empfohlen, die Anzahl auf etwa 5-6 verschiedene ICs pro Flasche zu begrenzen, um sicherzustellen, dass jeder Abdruck wirksam bleibt. Bei manchen Menschen funktionieren groรe Komplexe mรถglicherweise nicht, daher mรผssen Sie mit kleinen beginnen und spรคter versuchen, sie grรถรer zu machen und zu sehen, wie das fรผr Sie funktioniert. Sie kรถnnen auch Methode 2 verwenden https://www.infopathy.com/en/tutorials/for_users?show=instructions_2&source=web โ prรคgen Sie einige kleine Tinkturen mit Kochsalzlรถsung oder รl und geben Sie dann jeweils 3-mal tรคglich 5-10 Tropfen unter die Zunge.
Bonjour Anton, je suis nouvelle et je dรฉcouvre un peu tout cela, je regarde beaucoup les commentaires et trรจs souvent il y a des termes (abrรฉviations) que je ne comprend pas, y a t il un lexique des abrรฉviations pour savoir ร quoi elles correspondent? D'autres part j'aimerai savoir si on peut faire tourner un soin en boucle plusieurs fois en cemp? et ensuite peut on enchainer en suivant sur d'autres soins? Merci pour les rรฉponses. Marie-jo
Bonjour Anton, je suis nouvelle et je dรฉcouvre un peu tout cela, je regarde beaucoup les commentaires et trรจs souvent il y a des termes (abrรฉviations) que je ne comprend pas, y a t il un lexique des abrรฉviations pour savoir ร quoi elles correspondent? D'autres part j'aimerai savoir si on peut faire tourner un soin en boucle plusieurs fois en cemp? et ensuite peut on enchainer en suivant sur d'autres soins? Merci pour les rรฉponses. Marie-jo
Hallo Anton, ich bin neu und entdecke das alles noch ein wenig. Ich schaue mir die Kommentare hรคufig an und sehr oft gibt es Begriffe (Abkรผrzungen), die ich nicht verstehe. Gibt es ein Glossar mit Abkรผrzungen, damit ich weiร, was sie bedeuten? Andererseits wรผrde ich gerne wissen, ob wir eine Behandlung in cemp mehrmals in einer Schleife ausfรผhren kรถnnen? und kรถnnen wir dann mit anderen Behandlungen fortfahren? Danke fรผr die Antworten. Marie-Jo
Hallo Anton, ich bin neu und entdecke das alles noch ein wenig. Ich schaue mir die Kommentare hรคufig an und sehr oft gibt es Begriffe (Abkรผrzungen), die ich nicht verstehe. Gibt es ein Glossar mit Abkรผrzungen, damit ich weiร, was sie bedeuten? Andererseits wรผrde ich gerne wissen, ob wir eine Behandlung in cemp mehrmals in einer Schleife ausfรผhren kรถnnen? und kรถnnen wir dann mit anderen Behandlungen fortfahren? Danke fรผr die Antworten. Marie-Jo
Marie Jo Bieri, thank you for your question, Marie-Jo, and welcome to Infopathy! Itโs completely normal to feel a bit overwhelmed at first with all the new information.
Currently, there isnโt a formal glossary of abbreviations on the site, but here are a few key terms to help you:
IC: Infoceutical (the digital representation of substances).
CEMP (Champs รlectromagnรฉtiques Pulsรฉs): These are PEMFs (Pulsed Electromagnetic... Mehr sehen
Marie Jo Bieri, thank you for your question, Marie-Jo, and welcome to Infopathy! Itโs completely normal to feel a bit overwhelmed at first with all the new information.
Currently, there isnโt a formal glossary of abbreviations on the site, but here are a few key terms to help you:
IC: Infoceutical (the digital representation of substances).
CEMP (Champs รlectromagnรฉtiques Pulsรฉs): These are PEMFs (Pulsed Electromagnetic Fields) applied directly to the body.
Imprint: ICs that are transferred into water, creams, or other substances for ingestion or topical application.
Audible: ICs that are designed to be listened to, often using healing sound frequencies.
About using CEMP (PEMF) in a loop: Yes, you can run a CEMP multiple times in a loop, especially for chronic conditions. Itโs safe to do so, but always monitor how you or the person receiving it responds to avoid overstimulation. After finishing one CEMP session, you can move on to another treatment, but itโs recommended to take short breaks between different protocols.
Feel free to ask more questions as you continue exploring. Wishing you the best on your journey! ๐
Marie Jo Bieri , danke fรผr deine Frage, Marie-Jo, und willkommen bei Infopathy! Es ist vรถllig normal, sich von all den neuen Informationen zunรคchst etwas รผberfordert zu fรผhlen.
Derzeit gibt es auf der Site kein offizielles Glossar mit Abkรผrzungen, hier sind jedoch einige Schlรผsselbegriffe, die Ihnen helfen:
IC : Infoceutical (die digitale Darstellung von Substanzen).
CEMP (Champs รlectromagnรฉtiques Pulsรฉs): Dies sind PEMFs (gepulste... Mehr sehen
Marie Jo Bieri , danke fรผr deine Frage, Marie-Jo, und willkommen bei Infopathy! Es ist vรถllig normal, sich von all den neuen Informationen zunรคchst etwas รผberfordert zu fรผhlen.
Derzeit gibt es auf der Site kein offizielles Glossar mit Abkรผrzungen, hier sind jedoch einige Schlรผsselbegriffe, die Ihnen helfen:
IC : Infoceutical (die digitale Darstellung von Substanzen).
CEMP (Champs รlectromagnรฉtiques Pulsรฉs): Dies sind PEMFs (gepulste elektromagnetische Felder), die direkt auf den Kรถrper angewendet werden.
Imprint : ICs, die zur Einnahme oder topischen Anwendung in Wasser, Cremes oder andere Substanzen รผberfรผhrt werden.
Hรถrbar : ICs, die zum Anhรถren konzipiert sind und hรคufig heilende Tonfrequenzen verwenden.
Informationen zur Verwendung von CEMP (PEMF) in einer Schleife: Ja, Sie kรถnnen ein CEMP mehrmals in einer Schleife ausfรผhren, insbesondere bei chronischen Erkrankungen. Dies ist sicher, aber beobachten Sie immer, wie Sie oder die Person, die es erhรคlt, reagiert, um eine รberstimulation zu vermeiden. Nach Abschluss einer CEMP-Sitzung kรถnnen Sie mit einer anderen Behandlung fortfahren. Es wird jedoch empfohlen, zwischen den verschiedenen Protokollen kurze Pausen einzulegen.
Fรผhlen Sie sich frei, weitere Fragen zu stellen, wรคhrend Sie weiter erkunden. Ich wรผnsche Ihnen alles Gute auf Ihrer Reise! ๐